[取得: 表示:2] https://ddd-smart.net:443/doujinshi3/show-m.php?g=20170315&dir=039&page=0 キャミィが男に言いくるめられ、エッチを強要!最後は二穴プレイで絶頂! | 同人すまーと
[取得: 表示:3] https://search.sbisec.co.jp:443/v2/popwin/attention/stock/sa_5032.html https://search.sbisec.co.jp:443/v2/popwin/attention/stock/sa_5032.html
[取得: 表示:2] https://www.behindaname.com:443/meaning-of-names/name_SEMEIO.php Meaning of firstname Semeio - origin and personnality of the name Semeio
[取得: 表示:8] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821718627709808977 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Supergiant (Bastion, HADES) recently tried the “volunteer translation” approach for themselves, only to end up with extremely embarrassing mistranslations. (Thanks to https://t.co/zbitxnzRzv for the BPO analysis)! https://t.co/Wc96JToT2f" / X
[取得: 表示:2] https://ddd-smart.net:443/dl-m-m.php?dn=3&cn=20170315/039 キャミィが男に言いくるめられ、エッチを強要!最後は二穴プレイで絶頂! - ダウンロード | 同人すまーと
[取得: 表示:2] https://x.com:443/Elona2_JP/status/1819301326800801983 【公式】Elona 2|事前登録受付中! on X: "【日本リリース予告】 手にした武器を取り、強敵に立ち向かえ! クラシックなドット絵RPG『Elona』のモバイル版の新作『Elona 2~ドット絵×異世界×アドベンチャーRPG』がまもなく日本に登場! 広大なイルヴァの世界で、あなたの冒険が始まります。無限の可能性に満ちた旅に出発しよう! #Elona2 https://t.co/YZ4XtNCszH" / X
[取得: 表示:2] https://x.com:443/kvw9gzwUYG50238/status/1821772617105502629 あとらす on X: "三、枝といえばショタ好きのおっさん https://t.co/XGgqj8vhKe イブラヒムと違って下品" / X
[取得: 表示:2] https://x.com:443/Shakkaman_557E/status/1424036173962309633 尺貨マン on X: "編成写真の難しさを図解。以前のツイートに皆様のご意見を加えた改訂版となります。 https://t.co/w91RAmL7ix" / X
[取得: 表示:6] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821718902734516498 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "…or worse, depending on who you get. Fan translation is volunteer work. Whoever shows up to do the work ends up in control of it. You could get a great translator who’s willing to work with the community to fix issues… or you could have what happened to Chainsaw Man in Brazil." / X
[取得: 表示:2] https://crx7601.com:443/archives/61710977.html おーるじゃんる : 【画像】ウクライナのロシア逆侵攻、止まらず突き進んでいる模様「3日間100平方キロ制圧、欧州天然ガスパイプラインも掌握」
[取得: 表示:4] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821719056153768424 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "The fan translation of the manga into Brazilian portuguese added homophobic, transphobic, antisemetic, and other alt-right stuff to their translation. Most fans were reading this version when the official version came out, which avoided any slurs. https://t.co/xwpmNiYGDL" / X
[取得: 表示:1] https://ncode.syosetu.com:443/n5328io/8/ 攻略済みから始まる学園ラブコメ - 7話 ウソと思惑
[取得: 表示:4] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821719149439316104 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Some fans were upset that the official translation didn’t include these ‘meme’ translations. People working on the show were harassed, and Crunchyroll had to put out and official statement condemning the harassment. https://t.co/cFAaRnOnFW" / X
[取得: 表示:3] https://next.rikunabi.com:443/company/cmi4005488007/?leadtc=ngen_sgenlnk_ttlarea 株式会社にし山 炉端焼き にし山の求人・中途採用情報|【リクナビNEXT】で転職!
[取得: 表示:5] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821719253822927302 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "This doesn’t happen often, but it does happen – and though devs might be able to get rid that fan translation after it’s brought to their attention, the damage may already have been done to the audience they were hoping to attract." / X
[取得: 表示:7] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821720812048793637 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "(This isn’t even mentioning the harm one toxic fan translator can do to a fandom – manga oldfriends, remember Prozess or Japanzai? Or how about those troll subs for B Gata H Kei, or Aria the Scarlet Bullet?) https://t.co/QTYAS4WKv1" / X
[取得: 表示:2] https://kakuyomu.jp:443/works/16816700429275294141/episodes/16817139554827751844 第179話 水の精霊・イルノさん、スイーツバイキングで愛するトマトと運命的な再会を果たす - 家の倉庫が転移装置になったので、女神と四大精霊に農業を仕込んで異世界に大農場を作ろうと思う ~史上最強の農家はメンタルも最強。魔王なんか知らん~(五木友人) - カクヨム
[取得: 表示:2] https://webcache.googleusercontent.com:443/search?q=cache:https%3A//prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000147649.html 『Elona』の最新後継作『Elona 2~ドット絵×異世界×アドベンチャーRPG』が本日より事前登録開始! | HONG KONG KUNPAN CULTURE ENTERTAINMENT CO., LIMITEDのプレスリリース
[取得: 表示:4] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821720903211941991 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "The last risk is backlash. We’ve seen this happening already, both from fans and from pro translators. Every game has to deal with some amount of backlash, so devs are prepared for it… …but this backlash can grow, to the point where news outlets start covering it. https://t.co/aQdaKs0qLf" / X
[取得: 表示:2] https://kakuyomu.jp:443/works/1177354054892427547/episodes/1177354054892427612 おかえり! お風呂にする? ごはんにする? それとも…… - ヤンレズ攻略RTA(蚕豆かいこ) - カクヨム
[取得: 表示:3] https://minderu.com:443/staff/telephones/index/page:35 ログイン | みんなにでんわ転送
[取得: 表示:2] https://kakuyomu.jp:443/works/1177354054898096847/episodes/1177354054898532276 第2話 巨乳の快楽に負けて人生を捨てた男 - 美少女テロリストたちにゲッツされました! 修学旅行中にハイジャック!?(鏡銀鉢) - カクヨム
[取得: 表示:3] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721017338978743 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Let’s also discuss the harm this can do to the industry: mainly, showing other developers in the industry that this approach to localization is OK. ...which leads other devs to sign up for the same risks, without knowing what they’re getting themselves into (see: above)." / X
[取得: 表示:1] https://kakuyomu.jp:443/works/1177354054884910267/episodes/1177354054890236156 二十日目(日) 悪戯娘におしおきだった件 - 俺の彼女が120円だった件(守田野圭二) - カクヨム
[取得: 表示:5] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721153297379671 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Localization is already heavily devalued in the entertainment industry, and while many pros might chalk that up to greed, a lot of the time, it’s due to ignorance. Heck, a lot of AAA studios and big filmmakers don't think about localization at all. (We're working on that.)" / X
[取得: 表示:2] https://kakuyomu.jp:443/works/16818093080803942407/episodes/16818093081338896772 第7話 - パーティー追放する悪役に転生したけど俺以外のパーティーもみんな転生者だった~ストーリーがぶち壊れた世界でそれでも俺は死なずに奴隷ハーレムを作る~(ぐうのすけ) - カクヨム
[取得: 表示:4] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721228434141227 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Indie devs are, by definition, independent! They might be self-taught, may not have worked at a game company before. It’s not surprising they don’t think about loc while they’re trying to get a game out!" / X
[取得: 表示:4] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721494495617342 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "And as an indie, you’re not going to have the budget necessary to pay for localization. You might not be able to pay for YOURSELF until your game sells! You might as well cut costs by buying art asset packs, using AI to write boring system text, or using royalty-free music. https://t.co/VEmtxWDPD7" / X
[取得: 表示:5] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721552196653066 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "(So why is translation not treated the same way? Well, because unlike assets or music, there isn’t an easy pay-to-obtain way to get good translations of your creative work. That’s not a good thing or a bad thing, it just means your options are a lot more limited if you want loc.)" / X
[取得: 表示:3] https://www.aliexpress.com:443/w/wholesale-ts-rinoya-lure.html https://www.aliexpress.com:443/w/wholesale-ts-rinoya-lure.html
[取得: 表示:2] https://www.behindaname.com:443/hawaiian-first-names/hawaiian-baby-name-S.php All Hawaiian names beginning with the letter S
[取得: 表示:2] https://www.bbc-tv.co.jp:443/hensei/tv_omoro/ びわ湖放送 | 金曜 オモロしが
[取得: 表示:2] https://www.aliexpress.com:443/w/wholesale-ts-rinoya.html ts rinoya –AliExpress version で ts rinoyaを送料無料でお買い物
[取得: 表示:4] https://s.akiba-souken.com:443/article/amp/40028/ 「邪神ちゃん」はいかにして第2期を勝ち取った?インタビュー - アキバ総研
[取得: 表示:2] https://www.bbc-tv.co.jp:443/timetable/ 週間番組表│アミンチュてれびBBC
[取得: 表示:1] https://ms-manual.makeshop.jp:443/designsearchpage/ 商品検索画面管理 | makeshopオンラインマニュアル
[取得: 表示:1] https://ms-manual.makeshop.jp:443/designbasketpage/ 買い物かごページ管理 | makeshopオンラインマニュアル
[取得: 表示:1] https://ms-manual.makeshop.jp:443/designimagepage/ 商品画像拡大画面管理 | makeshopオンラインマニュアル
[取得: 表示:1] https://ms-manual.makeshop.jp:443/designpopup/ お知らせ・インフォ管理 | makeshopオンラインマニュアル
[取得: 表示:1] https://ms-manual.makeshop.jp:443/designpopuplist/ お知らせ・インフォリスト | makeshopオンラインマニュアル
[取得: 表示:4] https://x.com:443/Elona2_JP/status/1821378051525234714 X
[取得: 表示:3] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721591757381959 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "In any case, every time an indie (or AAA!) game asks for fan translations, it signals to other devs that this practice is totally okay. This can hurt these devs (see risks above), and lead to more and more studios choosing to ‘save money’ instead of hiring professionals." / X
[取得: 表示:3] https://news.yahoo.co.jp:443/articles/3db181603ca7f2e6d52017625e2e7e6f610108ba?page=3 森永卓郎氏は「全株を処分した」 株価大暴落で何をすべきなのか「老後資金をすべての投資先から引き揚げるべき」(デイリー新潮) - Yahoo!ニュース
[取得: 表示:6] http://doujinsokuhou45.com/archives/5323998.html 悠木碧「めんどくさいオタク共って言ったらオタク怒るやろうな………せや!」 : 同人速報
[取得: 表示:3] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721673026203668 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "Professional translators already have it tough. We’re being paid less and less every year, and companies want to replace us with MT and AI, or pay us even less to ‘fix’ their output. It’s a race to the bottom, in every language, and translators are rightfully scared and angry." / X
[取得: 表示:9] https://x.com:443/isaifpatel/status/1423989805227167750 Saif on X: "The reason I don’t cheer for any Indian Sportsperson, Cricketer or Athlete, is either they’re already a Sanghi or the fame will turn them into one. Here’s your Gold medalist, coming out in support of an extremist who is jailed in Australia for attacking Sikhs. https://t.co/JgeEDGBhpP" / X
[取得: 表示:2] https://x.com:443/himasoraakane/status/1821806410482819120 暇空茜 on X: "だから告発サイトで黙らせる必要があったんですね(わかるか!!!!!!!" / X
[取得: 表示:1] https://x.com:443/katrinaltrnsl8r/status/1821721904161681470 Katrina Leonoudakis 💙 #translatorsinthecredits on X: "(This is why so many professionals, including myself, reacted with anger and frustration. We’re already being paid peanuts! You had enough to develop your game, why don’t you have enough to pay for translators? Is this how much respect you have for fans who speak this language?!) https://t.co/fwc3gsUgVa" / X
[取得: 表示:2] https://news.yahoo.co.jp:443/articles/3db181603ca7f2e6d52017625e2e7e6f610108ba?page=2 森永卓郎氏は「全株を処分した」 株価大暴落で何をすべきなのか「老後資金をすべての投資先から引き揚げるべき」(デイリー新潮) - Yahoo!ニュース
[取得: 表示:2] https://www.instagram.com:443/annabiisikich/ Page not found • Instagram